Para além das hegemonias: linguísticas emancipatórias? (Au-delà des hégémonies : une linguistique émancipatrice) Dossier de la revue brésilienne FORUM LINGUIST!CO 20/3 2023

Para além das hegemonias: linguísticas emancipatórias? (Au-delà des hégémonies : une linguistique émancipatrice)

Dossier de la revue brésilienne FORUM LINGUIST!CO 20/3 2023

Présentation

Coordinateur/trice(s) : Julia Lourenço, Marie-Anne Paveau

Résumé :

Ce dossier résulte du désir d’établir un espace de dialogue entre des chercheur·s en sciences du langage qui abordent des questions affectant les sujets à l’époque contemporaine, et qui établissent des liens avec des cadres théoriques émancipateurs et une méthodologie critique – au-delà des frontières brésiliennes.  En linguistique, ce mouvement n’est ni homogène ni véritablement d’actualité, et notre dossier s’inscrit donc dans ce contexte historique, proposant différents arguments et construisant différentes voies. Il assume aussi son incomplétude et son imperfection : on n’y trouvera ni synthèse ni état de l’art, mais des propositions innovantes pour de nouveaux espaces à créer dans le flux de la pensée dominante et, surtout, un geste de remise en question des perspectives et savoirs installés concernant l’analyse du discours, la sociolinguistique, la sémiotique, l’historiographie linguistique et la linguistique populaire.

Sommaire

Apresentação | Dossiê

* Para além das hegemonias: linguísticas emancipatórias? Julia Lourenço, Marie-Anne Paveau

Dossiê

* O Pretuguês de Carolina Maria de Jesus e o Português de Regina Dalcastagne: carta aberta à escritora Conceição Evaristo Gabriel Nascimento

* Contra o etnoecocídio: da violência política da extrema direita à resistência coletiva dos povos indígenas no Brasil Viviane Resende, Yara Martinelli, Bruno Martinelli

* Mulheres-editoras-independentes e os gestos decoloniais no discurso e na edição Letícia Santana Gomes, Giani David Silva

* Outro ponto de vista: uma historiografia linguística feminina no Brasil (1960-1990) Cristina Altman; Julia Lourenço

* Hegemonia e o risco do engajamento: silêncio e viés na construção de mundos semióticos Matheus Nogueira Schwartzmann, Thiago Moreira Correa

* A quarta onda: ativismo sociolinguístico no Brasil Raquel Meister Ko Freitag

* A linguística popular é contra-hegemônica? Roberto Leiser Baronas, Marcelo Rocha Barros Gonçalves; Eric Azevedo

Tradução | Dossiê

* Uma análise do discurso contra-hegemônica. Interseccionalidade crítica e pluriversalidade decolonial Marie-Anne Paveau; trad. Letícia Santana, Julia Lourenço

Lien vers le site de l’éditeur : https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/issue/view/3565

Dernières publications

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traductionÉditions Classiques Garnier Présentation Autrice : Mathilde Lévêque Éditions Classiques Garnier Collection : Perspectives comparatistes, n° 134…

Lire la suite
Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémiesCNRS Editions Présentation Auteur : Stanis PEREZ Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des…

Lire la suite

Para além das hegemonias: linguísticas emancipatórias? (Au-delà des hégémonies : une linguistique émancipatrice) Dossier de la revue brésilienne FORUM LINGUIST!CO 20/3 2023 Lire la suite »

Biennale d’Ethnographie de l’EHESS

24-25 octobre 2024, Centre des colloques, Campus Condorcet

Les doctorant·e·s et jeunes chercheur·e·s de toute institution/affiliation sont invités à proposer des communications originales qui recourent à une pratique ethnographique rigoureuse. Les communications doivent faire explicitement apparaître une démarche d’observation et de participation ethnographique, sur le terrain. Les communicants doivent être présents en chair et en os sur site (pas de communication en ligne).

Calendrier

8 mars 2024 :

Envoi des propositions de communications

Première semaine d’avril 2024 :

Sélection des communications par le comité d’organisation.

Début septembre 2024:

Envoi des communications écrites aux co-organisateurs·trice·s des ateliers

Biennale d’Ethnographie de l’EHESS Lire la suite »

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traduction

Éditions Classiques Garnier

Présentation

Autrice : Mathilde Lévêque

Éditions Classiques Garnier

Collection : Perspectives comparatistes, n° 134

Série : Littératures de jeunesse, n° 3

Résumé :

Résumé : À partir d’une étude des romans pour la jeunesse, traduits et publiés en France à la fin des années 1960, cet essai entend proposer une nouvelle approche de la traduction destinée au jeune public en s’appuyant essentiellement sur des archives éditoriales, qui permettent d’entrer dans les coulisses de la traduction et de mieux comprendre la fabrique du roman pour la jeunesse.

Étiquettes (mots-clefs) : Littérature pour la jeunesse, roman, traduction littéraire, édition, archives, traductologie, années 1960, France

Lien vers le site de l’éditeur : Les Voix de la traduction (classiques-garnier.com)

Dernières publications

Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémiesCNRS Editions Présentation Auteur : Stanis PEREZ Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des…

Lire la suite

Les Voix de la traduction Lire la suite »

Les marges du Soleil. Un théâtre hors les normes

Les marges du Soleil. Un théâtre hors les normes

L’Harmattan – Univers théâtral

Présentation

Coordinatrices : Sandrine Siméon (Soka University of America) et Agathe Torti Alcayaga (USPN)

Contributeur·tice·s : Celia Daniellou-Molinie, Corinne Gibello, Pierre Longuenesse, Judith Graves Miller, Franck Pendino, Sylvie Perault, Serge Proust, Eliakim Sénégas-Lajus, Susie Vusbaumer, Rachel Morris Watson

Éditeur : L’Harmattan, Collection : Univers théâtral

Résumé :

Cet ouvrage explore de quelles manières les éléments de décentrage mis en œuvre au Théâtre du Soleil participent à la centralité de son projet artistique. Un vide incontestable existe dans la production universitaire et critique à ce sujet, que nous proposons de combler à l’aide d’une équipe de spécialistes dont nous avons organisé les contributions selon trois axes. Le lieu : situé à la périphérie de Paris, loin des mémoires théâtrales parisiennes normatives, le Soleil est un lieu propice au foisonnement de l’inventivité dramatique. Le jeu : l’adoption de traditions scéniques souvent lointaines, de techniques de jeu exogènes, rend cette troupe dépositaire de l’art théâtral tout entier. La transmission : ni sa fondatrice, ni ses membres, ni son public ne sont prêts à baisser le rideau pour la dernière fois, mais comment prolonger dans le temps une telle entreprise ? La question du devenir se pose aujourd’hui pour l’institution sortie des marges qu’est devenu ce théâtre.

Table des matières :

I. Le lieu

–       Cuisine et bienveillance, le Théâtre du Soleil et la marge nourricière. Agathe Torti Alcayaga      

–       Communauté ascétique, domination charismatique et rupture avec
la rationalisation étatique.
Serge Proust    

–       Les coulisses à vue du Théâtre du Soleil : rendre palpable l’invocation du théâtre. Eliakim Sénégas-Lajus

–       Jean-Jacques Lemêtre au théâtre du Soleil :  maître ou serviteur de scène ? Pierre Longuenesse   

II. Le jeu         

–       L’acteur, le masque et la marionnette dans Tambours sur la digue. Susie Vusbaumer

–       Une maïeutique originale : la construction du personnage et de son costume
au Théâtre du Soleil
. Sylvie Perault

–       (Re)membrance depuis la marge. Rachel Morris Watson

–       Aux marges du Méchant : incarner un personnage « méchant » au Théâtre du Soleil, entre dénonciation et émotion. Célia Daniellou-Molinié

III. La transmission

Les enfants nord-américains du Soleil : inspiration, résonances, écarts. Judith G. Miller

Le film-théâtre, « vrai film de cinéma » ou film hors-norme ? Sandrine Siméon

Les archives en marge du Théâtre du Soleil. Corinne Gibello-Bernette et Franck Pendino, avec Liliana Andreone   

Lien vers le site de l’éditeur : https://www.editions-harmattan.fr/index.asp

Dernières publications

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traductionÉditions Classiques Garnier Présentation Autrice : Mathilde Lévêque Éditions Classiques Garnier Collection : Perspectives comparatistes, n° 134…

Lire la suite
Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémiesCNRS Editions Présentation Auteur : Stanis PEREZ Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des…

Lire la suite

Les marges du Soleil. Un théâtre hors les normes Lire la suite »

Mathilde Lévêque invitée à France Culture (« Le Cours de l’histoire ») et France Inter (« Grand bien vous fasse »)

Mathilde Lévêque invitée à France Culture (« Le Cours de l’histoire ») et France Inter (« Grand bien vous fasse »)

A l’occasion du Salon du livre et de la presse jeunesse de Montreuil, Radio France consacre plusieurs émissions à la littérature jeunesse. Le mercredi 29 novembre, Mathilde Lévêque était l’invitée du « Cours de l’histoire » de Xavier Mauduit (France Culture) pour parler de Babar et de la littérature de l’entre-deux-guerres. Elle a également participé à l’émission d’Ali Rebeihi, « Grand bien vous fasse » (France Inter) pour participer au débat intitulé : comment la littérature jeunesse aide nos enfants à grandir.

Mathilde Lévêque invitée à France Culture (« Le Cours de l’histoire ») et France Inter (« Grand bien vous fasse ») Lire la suite »

Être de son siècle (Moyen Âge – XVIIIe siècle)

Être de son siècle (Moyen Âge – XVIIIe siècle)

Fabula (colloques)

Présentation

Éditeur : Fabula (colloques)

Coordinatrices : Mathilde Bernard, Carole Boidin, Flavie Kerautret et Florence Tanniou.

Contributeur·trice·s : Jean-Christophe Abramovici, Sophie Audidière, Claire Badiou, Mathilde Bernard, Carole Boidin, Alain Brunn, Maxime Cartron, Laure Depretto, Sébastien Douchet, Laurence Giavarini, Agnès Guiderdoni, Flavie Kerautret, Jean-Claude Laborie, Emmanuelle Mortgat-Longuet, Juliette Nollez, Elise Pavy-Guilbert, Lucie Rousseaux, Marine Roussillon, Zoé Schweitzer, Laëticia Tabard, Florence Tanniou, Trung Tran, Stéphane Van Damme, Nora Viet.

Résumé :

Ce collectif rassemble les actes du colloque qui s’est tenu à l’université Paris Nanterre en décembre 2021. Des acteurs institutionnels venant d’horizons divers (université, classes préparatoires, Inspection générale de l’Éducation nationale, directions de revues scientifiques) ont pu dialoguer sur les raisons qui président à la constitution d’une histoire littéraire qui associe étroitement un auteur à un siècle, à un mouvement, à une école, rigidifiant ainsi la pensée du fait littéraire et créant les conditions d’une transmission discutable. Les institutions ne sont pas seules en cause et la source de semblables assignations peut se trouver dans l’attitude des auteurs eux‑mêmes, dans leurs réseaux, leurs écrits. Être de son siècle tente donc d’établir des ponts entre les générations d’auteurs mais également de saisir les étapes critiques de l’inscription des auteurs dans l’histoire littéraire, en leur siècle.

Lien vers le site de l’éditeur : https://www.fabula.org/colloques/index.php?id=10228

Dernières publications

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traductionÉditions Classiques Garnier Présentation Autrice : Mathilde Lévêque Éditions Classiques Garnier Collection : Perspectives comparatistes, n° 134…

Lire la suite
Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémiesCNRS Editions Présentation Auteur : Stanis PEREZ Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des…

Lire la suite

Être de son siècle (Moyen Âge – XVIIIe siècle) Lire la suite »

Appel à communications, Conférence internationale : 20 ans de villes olympiques et de politiques culturelles, 2012-2032/ Perspectives comparatistes / Call for Papers, International Conference : 20 Years of Olympic Cities and Cultural Policy, 2012-2032/ Comparative Perspectives

Ce colloque international se propose d’explorer, à l’occasion de Paris 2024, la réinvention durable des Jeux Olympiques, de Londres 2012 à Brisbane 2032, d’un point de vue international et interdisciplinaire. Il s’agira de s’intéresser aux politiques culturelles spécifiques du méga-événement sportif mondial et d’étudier ses effets physiques et affectifs sur le développement local, en se concentrant sur le rôle de la création, de l’art public et du patrimoine aussi bien matériel qu’immatériel.

Appel à communications, Conférence internationale : 20 ans de villes olympiques et de politiques culturelles, 2012-2032/ Perspectives comparatistes / Call for Papers, International Conference : 20 Years of Olympic Cities and Cultural Policy, 2012-2032/ Comparative Perspectives Lire la suite »

Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémies

CNRS Editions

Présentation

Auteur : Stanis PEREZ

Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des grandes épidémies ayant marqué l’Histoire. Des cartes inédites et des documents d’archives illustrent une réflexion engagée sur notre rapport à la santé, au corps et aux différents pouvoirs relevant de la biopolitique contemporaine.

Géohistoire des épidémies

Dernières publications

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traductionÉditions Classiques Garnier Présentation Autrice : Mathilde Lévêque Éditions Classiques Garnier Collection : Perspectives comparatistes, n° 134…

Lire la suite

Géohistoire des épidémies Lire la suite »

Faire écran – Les réécritures de la Seconde Guerre mondiale dans les séries télévisées au temps de la guerre froide

Faire écran – Les réécritures de la Seconde Guerre mondiale dans les séries télévisées au temps de la guerre froide

Presses du Septentrion

Présentation

Autrice : Marjolaine Boutet

Résumé : Les séries télévisées des années 1960 à 1980 font partie de la « culture de guerre froide » et témoignent des évolutions de la mémoire de la Seconde Guerre mondiale dans cette période-clé. Comment ont-elles participé à la reconstruction des sociétés occidentales, et notamment à la construction européenne ? Qu’est-ce que le choc provoqué par la diffusion de la saga hollywoodienne Holocaust révèle de la mémoire de la Shoah, mais aussi des phénomènes d’américanisation et de résistance à l’américanisation à la fin des années 70 et dans les années 1980 ? Marjolaine Boutet nous propose ici une histoire transnationale de 13 séries télévisées états-uniennes, britanniques, françaises et allemande diffusées pendant la guerre froide, à destination d’un public toujours plus nombreux et en voie de globalisation.

https://www.septentrion.com/fr/livre/?GCOI=27574100331670

Dernières publications

Les Voix de la traduction

Les Voix de la traductionÉditions Classiques Garnier Présentation Autrice : Mathilde Lévêque Éditions Classiques Garnier Collection : Perspectives comparatistes, n° 134…

Lire la suite
Géohistoire des épidémies

Géohistoire des épidémiesCNRS Editions Présentation Auteur : Stanis PEREZ Résumé : Cette synthèse propose une approche du type « géographie historique » des…

Lire la suite

Faire écran – Les réécritures de la Seconde Guerre mondiale dans les séries télévisées au temps de la guerre froide Lire la suite »